七.边境小镇–大波台基(Grand Portage)(8/7/2006)
小镇大波台基(Grand Portage) 在154英里北岸(North Shore) 风景区的最北端,人口只有500多人。明尼苏达61号公路到此为止,再往北就是加拿大边境。在法国探险者1600’s 中到达这里前,原住民印第安人Ojibwe,Sioux 等部落世世代代生活在这里,多以打猎为生。1700’s 后陆续有法国,英国,加拿大商人经水路从加拿大进入大波台基,他们与印第安人进行皮货交易,慢慢形成了集中的皮毛中转场。Grand Portage 是法语,翻成英语就是The Great Carrying Place(大转运场)的意思。
1778年当时著名的西北皮毛交易公司(Northwest fur-Trading Company) 把公司总部设于此地,建有交易大厅,打包房,皮毛仓库,辽望塔,住所,食堂等16所木结构建筑群,当年商人们从门前的苏必利尔湖的码头上岸,周旋于各商铺之间,明争暗斗,敲定价格,然后打包上船,满载而归。商贾云集好不热闹,可以想象小镇当时曾有过的辉煌。
现在在原址上仅存了望塔,交易大厅(Great Hall) 和厨房,还有厨房外的菜地。这一群用木栅栏围起的建筑现在成为国家纪念地(National Monument), 作为人们参观和教育的场所。不收门票,但欢迎捐款,一般一家$5即可。
右图为在橱房外的露天面包烤炉,后面是菜园子。我们的厨房导游是一个中学老师,暑假中从最南边的佛罗里达(Florida)到最北边的这里做义务导游。据他说,当时人多时厨房一天就要准备100多人的饮食,因为商人中有法国人,所以对烤面包颇为讲究。
交易大厅陈列的皮毛。
大厅的另一边陈列着当时用过的餐具,精美之极,与对面简陋,粗旷的厨房形成鲜明对照。
这就是货运码头。1722年在美加边境的鸽子河(Pigeon river) 运河开通后,法国-加拿大商人和他们的英国合伙人从加拿大西北经水路可通苏必利尔湖, 交易好的皮毛再通过5大湖道送往东部的当时被称为“皮毛交易王国”的蒙特立尔(Montreal), 这些“软黄金”为西北公司和商人们获取了极大的利润。
远处的小岛是位于密西根上岛的中西部曲指可数的国家公园—Isle Royale 国家公园。大波台基有渡口可乘船过去,才20几英里。当时我们不知道有渡口,否则可过去一日游,我看过人家拍的照片,很美的。
在大波台基国家纪念地旁边有当年印第安人的一些生活用具。有一棵400年老的桦树被印第安Ojibwe部落贡奉为神树,他们在树根处放置烟叶据说可以保佑航行的平安。
还有一个屋子展示当时航运所用船只的制作。不能想象的是,200多年前在波涛汹涌的海一样的大湖里行船的主要材料竟然是桦树皮!称为Birchbark canoes。这种船虽然很轻,但很结实。在溪流中航行的canoe,长25英尺,可载6个人。在湖里航行的长10英尺就可载12个人并载物800磅之多。参观完后为印第安人的智慧所叹服。
沿着61号公路再往北开一点点,赫然看到路傍这样一个路标:“不要入内”,原来前面就是加拿大边境了。路上专门修了个U Turn,让不出境的车子转回,我们乖乖地打了U转,往回开去。就在这个美加边境不远有个大波台基州立公园,我们停车在此一游,这个公园也是很多加拿大游客到美一游的第一站。
(待续)